当前位置:川外培训 > 焦点资讯 > > 托福阅读中长难句理解分析
发布时间:2015-04-22 09:41 编辑:川外外语培训中心
摘要:教学过程中常常遇到学生关于长难句的剖析和了解不到位的情况,长难句的剖析和了解会影响学生在托福阅览的了解,尤其是在语句简化题。这次标题解析针关于TPO的一个长难句: Sediments are also dropped where a river slows on entering a lake or the sea, t
教学过程中常常遇到学生关于长难句的剖析和了解不到位的情况,长难句的剖析和了解会影响学生在托福阅览的了解,尤其是在语句简化题。这次标题解析针关于TPO的一个长难句:
Sediments are also dropped where a river slows on entering a lake or the sea, the deposited sediments are on a lake floor or the seafloor at first, but will be located inland at some future date, when the sea level falls or the land rises; such beds are sometimes thousands of meters thick.
难句类型: 杂乱润饰+刺进成分
本句的主句构造应当是Sediments are also dropped,but will be located inland at some future date; such beds are sometimes thousands of meters thick. 这是一个由分号离隔的并列句,分号前面的语句构造比较杂乱,Sediments are also dropped ,后边跟了一个由where引导的状语从句,紧接着这个状语从句又加上了一个刺进构造, the deposited sediments are on a lake floor or the seafloor at first, 然后才开端进行转机but will be located inland at some future date, 可是立刻又跟上了一个由when 引导的状语从句。分号后边的半句比较简单 such beds are sometimes thousands of meters thick.同学们面临这样的语句一定要先找骨干,把状语从句、刺进构造纷纷越过,从纷繁杂乱的语句中找出骨干来,才干不被ETS出题人改写的语句所利诱。
译文:
当河流汇入湖泊和海洋的时分也会有沉积,这些沉积最初在湖底或海底,但将来海平面降低或许陆地崛起时,它们就会散布于内陆,一般厚达几千米。
意群练习:
Sediments are also dropped where a river slows on entering a lake or the sea, the deposited sediments are on a lake floor or the seafloor at first, but will be located inland at some future date, when the sea level falls or the land rises; such beds are sometimes thousands of meters thick.
1V1免费课程规划指导
获取最新英语学习资料