欢迎来到川外培训官网!专注于重庆雅思培训,重庆托福培训,重庆小语种培训

400-023-9200

关于我们 课程中心 网站地图
川外培训
首页

当前位置:川外培训 > 小语种 > 法语 > 法语学习 > > 学习四字成语如何翻译成法语!

学习四字成语如何翻译成法语!

发布时间:2019-02-27 14:30 编辑:川外外语培训中心

摘要:1. 先到先得 Premier Arriv, premier servi. 2.趁虚而入 Qui va la chasse perd sa place. 3.守株待兔 rester auprs dune souche et attendrequun livre vienne sy cogner 4.积谷防饥 garder une poire pour la soif 5.万紫千红 dans un chatoiement de coul


 
 
1. 先到先得
Premier Arrivé, premier servi.
2.趁虚而入
Qui va à la chasse perd sa place.
3.守株待兔
rester auprès d’une souche et attendrequ’un lièvre vienne s’y cogner
4.积谷防饥
garder une poire pour la soif
5.万紫千红
dans un chatoiement de couleur
6.三心二意
être dans deux esprits
7.巧夺天工
un savoir-faire si habile que le résultat est même plus beau que la nature
8.茶余饭后
être la pore et le fromage
9.如鱼得水
se sentir dans son milieu
10.胸有成足
avoir une image de bambou bien claire dans son esprit avant de le dessiner
11.白日做梦
rêver en plein jour
12.拔苗助长
tirer sur un plant pour hâter sa croissance
13.直言不讳
ne pas marcher ses mots
14.自吹自擂
faire valoir la marchandise
15.黯然失色
perdre son éclat
16.暗送秋波
jouer de la prunelle (de l'oeil)
17.如愿以偿
trouver son compte
18.按部就班
procéder méthodiquement
19.安于现状
se résigner à la siuation présente
20.包罗万象
avoir un contenu riche et varié
21.海底捞针
pêcher une aiguille dans l'océan
22.跋山涉水
escalader les montagnes et traverser les rivières
23.百端待举
avoir mille choses à entreprendre
24.杯弓蛇影
s’effaroucher des fantasmes de son imagination
25.鱼目混珠
tromper sur la marchandise
26.巧避危难
retomber sur ses pieds
27.眼泪汪汪
les larmes dans les yeux
28.杯水车薪
C'est trop peu pour que ce soit de quelque utilité.
29.抱薪救火
aggraver le mal tout en ayant de bonns intentions.
30.百花争艳
Cent fleurs rivalisent d'éclat.
31.百发百中
faire mouche à tous les coups
32.胡思乱想
se faire des idées
33.负债累累
être criblé(e) de dettes
34.安居乐业
vivre et travailler en paix
35.爱莫能助
n'en pouvoir mais (Je n'en peux mais)
36.仁至义尽
faire tout ce qui est possible pour aider quelqu'un
37.海阔天空
sans limite et par-delà les distances
38.自命不凡
avoir une haute idée de soi
39.一文不值
ne valoir pas les quatre fers d'un chien
40.了如指掌
savoir tous les détails
41.量入为出
Vivre selon ses moyens
42.奴颜媚骨
Gagner sa vie avec ses genoux.
43.红颜薄命
Belle femme a peine à rester chaste.
44.好景不长
Aujourd'hui en fleurs, demain en pleurs.
45.言多必失
Trop gratter cuit, trop parler nuit.
46.言而有信
Chose promise, chose due.
47.聚少成多
Petit à petit, l’oiseau fait son nid.
48.多多益善
Abondance de biens ne nuit pas.
49.童无戏言
La vérité sort de la bouche des enfants.
50.覆水难收
Les dés sont jetés.
 
 
 
51.熟能生巧
C'est en forgeant qu'on devient forgeron.
52.马马虎虎
Comme ci,comme ca.
53.祸不单行
Le malheur ne revient jamais tout seul.
54.二不过三
Jamais deux sans trois.
55.司空见惯
ça se voit tous le jours.
56.一见钟情
un coup de foudre
57.负重致远
Au long aller, petit fardeau pèse.
58.善有善报
Un bienfait n'est jamais perdu.
59.本性难移
Chassez le naturel, il revient au galop.
60.积习难改
La caque sent toujour le hareng.
61.欣欣向荣
en plein essor
62.进退两难
battre des ailes
63.疾走如飞
avoir des ailes
64.毫无保留
sans réserve
65.雍容华贵
bon chic bon genre
66.一脉相承
dans la lignée de
67.千方百计
inventer des raisons à faire
68.游手好闲
vivre dans l’oisiveté
69.扬名获利
se faire connaître leur compétence
70.无所顾忌
s’aviser à faire
71.权衡得失
mettre en balance
72.举足轻重
peser dans la balance
73.无可挽回
sans appel
74.不知所措
rester le bec dans l’eau
75.昙花一现
à l’éphémère
76.放荡不羁
faire les quatre cents coups
77.朝夕之间
du jour au lendemain
78.一窍不通
ne savoir ni A à B
79.卑躬屈膝
s’abaisser devant qqn
80.天壤之别
C’est le jour et la nuit.
81.座无虚席
faire carton plein
82.重蹈覆辙
le retour des même abus
83.煞费苦心
se donner beaucoup de peine pour inf.
84.无所事事
se tourner les pouces
85.哑口无言
river son clou à qn
86.自作自受
Il mérite ce qui lui est arrivé.
87.无伤大雅
Ce ne sont que des jeux innocents.
88.全神贯注
s’appliquer à faire
89.对牛弹琴
prêcher dans le désert
90.以身作则
prêcher par l’example
91.孤注一掷
tenter des démarches auprès de quelqu’un
92.从容不迫
à loisir
93.淋漓尽致
à la perfection et avec force détails
94.百折不挠
à toute épreuve
95.束之高阁
Reléguer aux oubliettes
96.名正言顺
à juste titre
97.随机应变
à géométrievariable
98.身份显赫
Faire figure
99.心不在焉
Avoir l’esprit ailleurs
100.坚持不懈
Avoir l’esprit de suite
免费课程规划

1V1免费课程规划指导

姓名
电话
免费领取
课程中心
更多课程
川外培训官方微信
微信扫码关注公众号

获取最新英语学习资料

渝公网安备 50010302004410号